Wednesday, May 02, 2007

DISCOURSES OF BUDDHA

42.
'When he has thus become a recluse he lives self-restrained by that restraint that should be binding on a recluse. Uprightness is his delight, and he sees danger in the least of those things he should avoid. He adopts, and trains himself in, the precepts. He encompasses himself with good deeds in act and word. Pure are his means of livelihood, good is his conduct, guarded the door of his senses. Mindful and self-possessed he is altogether happy.

43.
'And how, O king, is his conduct good?

'In this, O king, that the Bhikshu, putting away the killing of living things, holds aloof from the destruction of life. The cudgel and the sword he has laid aside, and ashamed of roughness, and full of mercy, he dwells compassionate and kind to all creatures that have life.

'This is part of the goodness that he has.

[Here follow the whole of the Sîlas (the paragraphs on minor morality), in the words already translated above in the Brahma-gâla Sutta, 8 to 27. Only for 'Gotama the recluse' one should read 'the Bhikshu'; and alter in each case the words of the refrain accordingly.]

63.
'And then that Bhikshu, O king, being thus master of the minor moralities, sees no danger from any side; that is, so far as concerns his self-restraint in conduct. Just, O king, as a sovereign, duly crowned, whose enemies have been beaten down, sees no danger from any side; that is, so far as enemies are concerned, so is the Bhikshu confident. And endowed with this body of morals, so worthy of honour, he experiences, within himself, a sense of ease without alloy. Thus is it, O king, that the Bhikshu becomes righteous.

64.
'And how. O king, is the Bhikshu guarded as to the doors of his senses?' 'When, O king, he sees an object with his eye he is not entranced in the general appearance or the details of it. He sets himself to restrain that which might give occasion for evil states, covetousness and dejection, to flow in over him so long as he dwells unrestrained as to his sense of sight. He keeps watch upon his faculty of sight, and he attains to mastery over it. And so, in like manner, when he hears a sound with his ear, or smells an odour with his nose, or tastes a flavour with his tongue, or feels a touch with his body, or when he cognises a phenomenon with his mind he is not entranced in the general appearance or the details of it. He sets himself to restrain that which might give occasion for evil states, covetousness and dejection, to flow in over him so long as he dwells unrestrained as to his mental (representative) faculty. He keeps watch upon his representative faculty, and he attains to mastery over it. And endowed with this self-restraint, so worthy of honour, as regards the senses, he experiences, within himself, a sense of ease into which no evil state can enter. Thus is it, O king, that the Bhikshu becomes guarded as to the doors of his senses.

65.
'And how, O king, is the Bhikshu mindful and self-possessed?'

'In this matter, O king. the Bhikshu in going forth or in coming back keeps clearly before his mind's eye (all that is wrapt up therein--the immediate object of the act itself, its ethical significance, whether or not it is conducive to the high aim set before him, and the real facts underlying the mere phenomenon of the outward act). And so also in looking forward, or in looking round; in stretching forth his arm, or in drawing it in again; in eating or drinking, in masticating or swallowing, in obeying the calls of nature, in going or standing or sitting, in sleeping or waking, in speaking or in being still, he keeps himself aware of all it really means. Thus is it, O king, that the Bhikshu becomes mindful and self-possessed.

66.
'And how, O king, is the Bhikshu content?

'In this matter, O king, the Bhikshu is satisfied with sufficient robes to cherish his body, with sufficient food to keep his stomach going. Whithersoever he may go forth, these he takes with him as he goes--just as a bird with his wings, O king, whithersoever he may fly, carries his wings with him as he flies. Thus is it, 'O king, that the Bhikshu becomes content.

67.
'Then, master of this so excellent body of moral precepts, gifted with this so excellent self-restraint as to the senses, endowed with this so excellent mindfulness and self-possession, filled with this so excellent content, he chooses some lonely spot to rest at on his way--in the woods, at the foot of a tree, on a hill side, in a mountain glen, in a rocky cave, in a charnel place, or on a heap of straw in the open field. And returning thither after his round for alms he seats himself, when his meal is done, cross-legged, keeping his body erect, and his intelligence alert, intent.

68.
'Putting away the hankering after the world, he remains with a heart that hankers not, and purifies his mind of lusts. Putting away the corruption of the wish to injure, he remains with a heart free from ill-temper, and purifies his mind of malevolence. Putting away torpor of heart and mind, keeping his ideas alight, mindful and self-possessed, he purifies his mind of weakness and of sloth. Putting away flurry and worry, he remains free from fretfulness, and with heart serene within, he purifies himself of irritability and vexation of spirit. Putting away wavering, he remains as one passed beyond perplexity; and no longer in suspense as to what is good, he purifies his mind of doubt.

69.
'Then just, O king, as when a man, after contracting a loan, should set a business on foot, and his business should succeed, and he should not only be able to pay off the old debt he had incurred, but there should be a surplus over to maintain a wife. Then would he realise : "I used to have to carry on my business by getting into debt, but it has gone so well with me that I have paid off what I owed, and have a surplus over to maintain a wife." And he would be of good cheer at that, would be glad of heart at that:--

70.
'Then just, O king, as if a man were a prey to disease, in pain, and very ill, and his food would not digest, and there were no strength left in him; and after a time he were to recover from that disease, and his food should digest, and his strength come back to him; then, when he realised his former and his present state, he would be of good cheer at that, he would be glad of heart at that:--

71.
'Then just, O king, as if a man were bound in a prison house, and after a time he should be set free from his bonds, safe and sound, and without any confiscation of his goods; when he realised his former and his present state, he would be of good cheer at that, he would be glad of heart at that:--

72.
'Then just, O king, as if a man were a slave, not his own master, subject to another, unable to go whither he would; and after a time he should be emancipated from that slavery, become his own master, not subject to others, a free man, free to go whither he would; then, on realising his former and his present state, he would be of good cheer at that, he would be glad of heart at that:--

73.
'Then just, O king, as if a man, rich and prosperous, were to find himself on a long road, in a desert, where no food was, but much danger; and after a time were to find himself out of the desert, arrived safe; on the borders of his village, in security and peace; then, on realising his former and his present state, he would be of good cheer at that, he would be glad of heart at that:--

74.
'Just so, O king, the Bhikshu, so long as these five Hindrances are not put away within him looks upon himself as in debt, diseased, in prison, in slavery, lost on a desert road. But when these five Hindrances have been put away within him, he looks upon himself as freed from debt, rid of disease, out of jail, a free man, and secure;

75.
'And gladness springs up within him on his realising that, and joy arises to him thus gladdened, and so rejoicing all his frame becomes at ease, and being thus at ease he is filled with a sense of peace, and in that peace his heart is stayed.

'Then estranged from lusts, aloof from evil dispositions, he enters into and remains in the First Rapture--a state of joy and ease born of detachment, reasoning and investigation going on the while.

'His very body does he so pervade, drench, permeate, and suffuse with the joy and ease born of detachment, that there is no spot in his whole frame not suffused therewith.

76.
'Just, O king, as a skilful bathman or his apprentice will scatter perfumed soap powder in a metal basin, and then besprinkling it with water, drop by drop, will so knead it together that the ball of lather, taking up the unctuous moisture, is drenched with it, pervaded by it, permeated by it within and without, and there is no leakage possible.

'This, O king, is an immediate fruit of the life of a recluse, visible in this world, higher and sweeter than the last.

77.
'Then further, O king, the Bhikshu suppressing all reasoning and investigation enters into and abides in the Second Ghâna, a state of joy and ease, born of the serenity of concentration, when no reasoning or investigation goes on,--a state of elevation of mind, a tranquillisation of the heart within.

'And his very body does he so pervade, drench, permeate, and suffuse with the joy and ease born of concentration, that there is no spot in his whole frame not suffused therewith.

78.
'Just, O king, as if there were a deep pool, with water welling up into it from a spring beneath, and with no inlet from the east or west, from the north or south, and the god should not from time to time send down showers of rain upon it. Still the current of cool waters rising up from that spring would pervade, fill, permeate, and suffuse the pool with cool waters; and there would be no part or portion of the pool unsuffused therewith.

'This, O king, is an immediate fruit of the life of a recluse, visible in this world, and higher and sweeter than the last.

79.
'Then further, O king, the Bhikshu, holding aloof from joy, becomes equable; and mindful and self-possessed he experiences in his body that ease which the Arahats talk of when they say: "The man serene and self-possessed is well at ease," and so he enters into and abides in the Third Ghâna.

'And his very body does he so pervade, drench, permeate, and suffuse with that ease that has no joy with it, that there is no spot in his whole frame not suffused therewith.

80.
"Just, O king, as when in a lotus tank the several lotus flowers, red or white or blue, born in the water, grown up in the water, not rising up above the surface of the water, drawing up nourishment from the depths of the water, are so pervaded, drenched, permeated, and suffused from their very tips down to their roots with the cool moisture thereof, that there is no spot in the whole plant, whether of the red lotus, or of the white, or of the blue, not suffused therewith.

'This, O king, is an immediate fruit of the life of a recluse, visible in this world, and higher and sweeter than the last.

81.
'Then further, O king, the Bhikshu, by the putting away alike of ease and of pain, by the passing away alike of any elation, any dejection, he had previously felt, enters into and abides in the Fourth Ghâna, a state of pure self-possession and equanimity. without pain and without ease.

2 Comments:

At 1:15 PM, Anonymous Anonymous said...

The family of Ed and Elisa Lupin, for example, owns a coffee
plantation based in Panama. 00 or even 10%, but you have got to really ask yourself, if the customer is only short term, one or two buys only, why bother in losing £10. I would also recommend that you do not invest in a second home phone line unless it is extremely necessary.

my web page: home business advertising ideas

 
At 3:58 AM, Anonymous Anonymous said...

There are plenty of games for kids and you can find one for each kid if you visit the store
or order online as well. If you have a plan to travel, why not you visit this sites first.
, any seaside or a place to search hiking -- look for information about this sort
of destinations within the vacation manual you are
employing.

Here is my website; Mexico travel advisory

 

Post a Comment

<< Home